Transit Anna Seghers s Transit is an existential political literary thriller that explores the agonies of boredom the vitality of storytelling and the plight of the exile with extraordinary compassion and

  • Title: Transit
  • Author: Anna Seghers Peter Conrad Margot Dembo
  • ISBN: 9781590176252
  • Page: 453
  • Format: Paperback
  • Anna Seghers s Transit is an existential, political, literary thriller that explores the agonies of boredom, the vitality of storytelling, and the plight of the exile with extraordinary compassion and insight Having escaped from a Nazi concentration camp in Germany in 1937, and later a camp in Rouen, the nameless twenty seven year old German narrator of Seghers s mulAnna Seghers s Transit is an existential, political, literary thriller that explores the agonies of boredom, the vitality of storytelling, and the plight of the exile with extraordinary compassion and insight Having escaped from a Nazi concentration camp in Germany in 1937, and later a camp in Rouen, the nameless twenty seven year old German narrator of Seghers s multilayered masterpiece ends up in the dusty seaport of Marseille Along the way he is asked to deliver a letter to a man named Weidel in Paris and discovers Weidel has committed suicide, leaving behind a suitcase containing letters and the manuscript of a novel As he makes his way to Marseille to find Weidel s widow, the narrator assumes the identity of a refugee named Seidler, though the authorities think he is really Weidel There in the giant waiting room of Marseille, the narrator converses with the refugees, listening to their stories over pizza and wine, while also gradually piecing together the story of Weidel, whose manuscript has shattered the narrator s deathly boredom, bringing him to a deeper awareness of the transitory world the refugees inhabit as they wait and wait for that most precious of possessions transit papers.

    • ☆ Transit || ✓ PDF Download by ☆ Anna Seghers Peter Conrad Margot Dembo
      453 Anna Seghers Peter Conrad Margot Dembo
    • thumbnail Title: ☆ Transit || ✓ PDF Download by ☆ Anna Seghers Peter Conrad Margot Dembo
      Posted by:Anna Seghers Peter Conrad Margot Dembo
      Published :2019-02-24T22:58:02+00:00

    One thought on “Transit”

    1. “Transit” is the perfect title for this masterpiece of refugee fiction!There are so many layers of meaning in that short word, all symbolically integrated in the straightforward, realistic story, mirroring Anna Seghers’ own odyssey during the Second World War.The most obvious meaning, which is the main topic of the novel, refers to a document required of people stuck in Marseille and trying to leave France for America. In addition to the pain of acquiring a visa, a costly ticket (for an ac [...]

    2. 3.5/5"You know the fairy tale about the man who died, don't you? He was waiting in Eternity to find out what the Lord had decided to do with him. He waited and waited, for one year, ten years, a hundred years. He begged and pleaded for a decision. Finally he couldn't bear the waiting any longer. Then they said to him: 'What do you think you're waiting for? You've been in Hell for a long time already.'With that in mind, let's look now to that Sartre quote, "L'enfer, c'est les autres," ("Hell is o [...]

    3. "An existential thriller" it says on the back cover and I think that's so, although maybe more existential than thriller. Which I mean as a compliment.Our unnamed first-person protagonist has escaped from a Nazi concentration camp and is now in Marseille. There is a plot involving a letter he is to take to a man named Weidel, only to find that Weidel has committed suicide. He cloaks himself, instead, in Weidel's identity. He does what, it seems, everyone does in France, going from one café to t [...]

    4. Transit is a taut and anxious book, filling long stretches of jittery boredom with intense fear. It is about flight, endless motion in the midst of inaction. It is about crowded Kafka-style bureaucracy which hurts by indifference and its own weight.Our plot centers around the invasion of France in 1940 by the Germans and the routing of the French army, and a young man who escaped from the camps and is trying desperately to flee. He finds a novel in the briefcase of a dead man, and tries to reuni [...]

    5. Ein Erzähler, dessen wahren Namen wir nie erfahren: Er hatte auf der Flucht irgendwann den Namen Seidler angenommen und gibt sich jetzt, er, der nie gerne las, als Schriftsteller Weidel aus, der in Paris Selbstmord beging. In einer Marseiller Pizzeria (im Roman durchgehend Pizzaria geschrieben) erzählt er einem unbekannt bleibenden Zuhörer die Geschichte seiner Nichtflucht. Während ihm irgendwann die seltsame Rolle zufällt, anderen zu Papieren, Schiffspassagen, Kontakten zu verhelfen, reizt [...]

    6. Es ist heute schwer vorstellbar, dass es während des Zweiten Weltkriegs für die vor Krieg und Faschismus flüchtenden Menschenmassen kaum einen Weg gab, den europäischen Kontinent zu verlassen und Zuflucht in Brasilien, Mexiko, den Vereinigten Staaten oder andernorts zu finden; In Marseille endete ihre Flucht durch Europa, von hier an ging es nur noch für jene weiter, die über Geld oder Beziehungen, am besten über beides verfügten, um eine der raren Schiffspassagen übers Meer zu ergatter [...]

    7. War? It is what it is. It can't be helped or stopped. I have escaped from a French prison camp. Joining the other seeking refugees across the river we feel the Germans close behind. Paris is the first time I have felt anything. The Nazis already occupy the streets. The names are changed to German names as are the hotels and landmark buildings. The feeling of disorientation and repair is brief. Gone. Now survival. I am a survivor. Feelings cut into the keenness of awareness and reaction. As happe [...]

    8. Every war creates its human collateral damage, not just among those engaged in or on the periphery of combat. People are redefined as casualties, victims, refugees and statistics. That’s easier and more palatable. Abstraction and distance—geographical, cultural, historical—makes it easier for the rest of us to get on with our lives. Even with the constant barrage of news and images of war that enter our living rooms, it’s rare that we ever really understand what it means to live in times [...]

    9. I had never heard of Anna Seghers until a few days ago. Now, having read Transit, I think she is one of the five greatest 20th century authors writing in German. Transit is about refugees displaced by the Nazi invasion of France holed up in Marseilles desperately trying to collect the exit visas, transit visas, final destination visas, and shipping tickets allowing them to seek safety. The narrator is a German camp escapee who has assumed the identity of a writer who had committed suicide in Par [...]

    10. Jahre und Jahrzehnte galt Anna Seghers´ TRANSIT als Paradebeispiel deutscher Exilliteratur. Sowohl in der DDR als auch der alten BRD wurde das Werk über Flucht und Flüchtende aus einem von den Nationalsozialisten überrollten Westeuropa in den Schulen gelesen, ein mahnendes Beispiel für das, was nie wieder passieren darf. Nun sind erneut Flüchtlingsströme auf dem Mittelmeer unterwegs und vielleicht kann eine Re-Lektüre des Romans helfen, die Dinge einzuordnen?Ein namenloser Erzähler beri [...]

    11. The nameless narrator of Anna Seghers' Transit is on the run having escaped a work camp. He is trying to escape the war in Europe by emigrating, and the novel tells the story of mistaken identity, bureaucratic frustrations, and the multifaceted landscape of Marseilles at the beginning of the Second World War. Weidel, who our narrator is on his way to deliver a letter to, dies with coveted transit documents in a suitcase containing the manuscript of his last work. Weidel's estranged, ex-wife is i [...]

    12. Loved this book so much. It's kinda a literary mystery tale, set in Marseille as WWII is driving crowds of European émigrés into the the last remaining free port. Which of course becomes a hell-hole of consulate queues, mistaken identities, imagined boats, and the endless search for that visa that will get you the fuck out of the continent. Our hero, who isn't even sure if he wants to stay or go, gets caught up in the mess after trying to deliver a manuscript to a missing author, dead by suici [...]

    13. Transit is the first-person narrative of a difficult time when transit papers meant everything. The acquiring of a visa, an exit visa, danger visa, or transit visa are what keeps the characters in this novel away from a new life. After escaping from a Nazi concentration camp, our protagonist is asked to deliver papers in Paris to an author named Weidel. Once he's there, our narrator discovers that Weidel has committed suicide as well as a manuscript for a novel. It is in a large waiting room whe [...]

    14. In the spring and summer of 1940, as the Nazis overwhelmed France militarily and occupied her, many tried desperately to flee through Marseilles. Streams of refugees arrived there clamoring for exit visas and transit visas and berths on the few ships leaving for the western hemisphere and safety. This novel follows 3 such refugees as they try to escape the war.This is described as an existential novel. The narrative's thick layers of ennui and spiritual disorientation make this plain. We're to s [...]

    15. I read this for Academic Decathlon 2016-17. It was it was okay, i would not read it for fun. I myself thought it was kind of predictable in a lot of areas. Just glad to be done!

    16. Anna Seghers’i "Suda Kamışlar" öyküsü ile tanımıştım. Marta Emmerich ile Kurt Steiner’in bir kaçış hikayesinde birleşen yazgıları, mecburi bir yalnızlıktan insancıl bir ortaklığa dönüşürken sevindiysem de, bu ortaklık coşkulu bir aşk masalına dönüşmeyip, savaş dönemlerinde yeşeren ve barış günlerinde iyice derinlere inen bir dostluğa evrildiğinde açıkçası üzülmüştüm.Transit’te de hüzünlü savaş hikâyelerini anlatmaya devam ediyor Seghers. [...]

    17. Set in 1940 Marseille and written in 1942 before the war's end, this novel offers an interesting perspective of World War II, much like Suite Française by Irène Némirovsky. This book is a mix of the movie Casablanca, Albert Camus's empty existentialist narration, a case of deliberate misidentification and the crushing and ironic weight of bureaucracy. The three main characters include the narrator Seidel, a dead writer named Weidel, and his widow Marie (although Marie doesn't know he's dead). [...]

    18. Great book! Partially written during time when she was stuck in Marseille herself, so it has an element of truthfulness that is felt troughout the entire story. Also, written before her GDR-period so not annoyingly propagandistic like some of her later writing. To me, rich contemplation on "identity" and "truth"! As a German, also like the exotic element.

    19. Casablanca mixnutá Kafkou, víc tedy ta Casablanca než Kafka - nemůžu si pomoct, ale tohle je můj dojem z téhle knížky. A byť Casablancu miluju, tak s Anne Seghers jsme si do noty příliš nepadly.Knížka zachycuje vyprávění hlavního hrdiny, který se snaží utéct před nacisty - nejdříve z Německa, pak z internačního tábora ve Francii a nakonec snad i z Francie (ale to vlastně neví ani hrdina). Kolečko víz, lístků, tranzitních povolení atd. je kafkovsky nekonečn [...]

    20. "Η οχλαγωγία του έφτασε στα αυτιά μου σε πολλές γλώσσες: για πλοία που δε θα έφευγαν πια, για πλοία που έφτασαν, που ναυάγησαν, που επιτάχθηκαν, για ανθρώπους που ήθελαν να υπηρετήσουν τους Άγγλους ή τον Ντε Γκωλ, για ανθρώπους που έπρεπε να επιστρέψουν πάλι στο στρατόπεδο γι [...]

    21. I'm honestly very surprised that so many people liked this book. I literally just read a 5-page analysis trying to make Transit seem like an incredible, tragically underrated novel and I'm still not convinced.I will admit that Transit provides an intriguing insight into the awful struggles refugees face(d), especially during WWII. This is not simply an author's interpretation of how they think refugees felt as they strove to reach a place where they could be safe and free: these are trials that [...]

    22. This book is really a great one, it does a great job at depicting what life would be like for people trying to leave Europe during the halocaust. A man who was a German citizen somehow ended up in a concentration camp via France. The Germans were coming but only would've thrown him back in another camp since he has already been one, so they escaped when the French soldiers were leaving. He ended up in Marseilles where he and a girl he falls for tries to leave with the many troubles in the path. [...]

    23. "Bir gün bir insan kalıntısını yerden kaldırdıkları gibi yanımıza verdiler. Adamcağızın kolları ve bacakları yoktu. Aramıza sıkıştırdık, bir sigara yakıp dudaklarının arasına soktuk. Ağzını buruşturdu, homurdandı ve birden yüksek sesle ağlamaya başladı:'Hiç değilse bilseydim çektiğim bu eziyetlerin nedenini!' Kendimizi tutmasak bizler de hüngür hüngür ağlayacaktık." Sf: 48

    24. Well written book detailing the life of a refugee in transit during WWII. A rarely told story of the uncertainty, fear, hopelessness and boredom faced by the refugees and they tried to muddle through the government bureaucracy to exit to a country anywhere but where they came from.

    25. The unnamed protagonist of Transit is a 27-year-old German man who has escaped from a Nazi concentration camp in the late 1930s and is now in Marseilles awaiting his transit papers. He was brought to Marseilles by a series of events that involve delivering a letter to someone in Paris, taking that man's suitcase, assuming the name of a refugee (though authorities believe he's the name of the person who belongs to the suitcase), and trying to find the man's wife.This is an interesting story about [...]

    26. Interesting and different perspective on WWII. The story of a concentration camp escapee who makes his way to the coast ahead of German advances. It's the story of the refugees waiting and waiting for their documents so they can leave France and flee Europe. They're not wanted, but they can't leave. It resonates with the situation of refugees today. Based on the author's own experiences.

    27. Transit is true-life Kafka—an account of refugees struggling to escape the Nazi invasion of France via the port city of Marseille, where they are imprisoned not by blunt despotism, but by simple paperwork and bureaucracy. The narrator, unreliably named “Seidler”, is an escaped German POW who comes into possession of the papers of Weidel, an author who has killed himself, and who travels to Marseille to return them to his widow Marie, all while blissfully dismissive of the chaos enveloping [...]

    28. Anna Seghers'in kendi anılarından beslenerek yazdığı Transit, göçmen edebiyatından güzel bir örnek.

    29. "For a man who no longer has a homeland, writing becomes a place to live." - Theodor Adorno, Minima MoraliaIn the past two years, the refugee crisis in the Middle East and Europe (and now across the world) has been the most widespread since World War II. It has challenged the ability of free nations to balance compassion with security and has changed the political climate to the extent that xenophobia and populist dissent are now threatening to overrun the free world. In reading the fiction of t [...]

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *